P- Grand Seiko SBGX061

  • Featured image

Postad på Chronomag 2022-02-18 12:05:00 +0000 av **???**

Note that the text below is in most cases automatically translated from it's original language

Dear friends,

I offer for sale these flashlights, which I own.

This is a model you can read about here https://www.hodinkee.com/articles/sexy-robot-the-grand-seiko-quartz-sbgx061-with-caliber-9f

The subject of the sale is the watch itself, without boxes and papers, only some part of the stroke and I can pack a certina travel case (used), as I bought.

\ - on the fly and making a sense of beer on a decorated immortal quartz machine. : )

Accuracy +/- 0s / month. I would count there in a year.

Condition worn. After all, apparently they are local travelers. I need ammunition for something else, so I’m sending them on.

From the previous sentence, it logically follows that I will request a personal meeting in Prague and its immediate surroundings, so that the potential new owner can imagine it himself.

I will also take more photos at the weekend to save us any time.

Price 35,000. When acting quickly and without any problems, I am inclined to consider some correction in the price.

Thank you to the owner of the chronomag for the space.

edcmfRC.jpg

Notera att texten nedan i de flesta fall är automatiskt översatt från sitt ursprungsspråk.

Kära vänner,

Jag säljer dessa ficklampor, som jag äger.

Det här är en modell du kan läsa om här https://www.hodinkee.com/articles/sexy-robot-the-grand-seiko-quartz-sbgx061-with-caliber-9f

Ämnet för rean är själva klockan, utan kartonger och papper, bara en del av strecket och jag kan packa en certina reseväska (begagnad), som jag köpte.

\ - i farten och få en känsla av öl på en dekorerad odödlig kvartsmaskin. : )

Noggrannhet +/- 0s/månad. Jag skulle räkna dit om ett år.

Skick slitet. När allt kommer omkring är de tydligen lokala resenärer. Jag behöver ammunition till något annat, så jag skickar dem vidare.

Av den föregående meningen följer det logiskt att jag kommer att begära ett personligt möte i Prag och dess närmaste omgivning, så att den potentiella nya ägaren kan föreställa sig det själv.

Jag kommer också att ta fler bilder i helgen för att rädda oss när som helst.

Pris 35 000,-. När jag agerar snabbt och utan problem är jag benägen att överväga en viss korrigering av priset.

Tack till ägaren av chronomag för utrymmet.

edcmfRC.jpg

Beachten Sie, dass der folgende Text in den meisten Fällen automatisch aus seiner Originalsprache übersetzt wird.

Liebe Freunde,

Ich biete diese Taschenlampen zum Verkauf an, die ich besitze.

Dies ist ein Modell, über das Sie hier lesen können https://www.hodinkee.com/articles/sexy-robot-the-grand-seiko-quartz-sbgx061-with-caliber-9f

Gegenstand des Verkaufs ist die Uhr selbst, ohne Schachteln und Papiere, nur ein Teil des Hubs und ich kann ein Certina-Reiseetui (gebraucht) einpacken, wie ich es gekauft habe.

\ - on the fly und auf einer dekorierten unsterblichen Quarzmaschine einen Sinn für Bier machen. : )

Genauigkeit +/- 0s / Monat. Da würde ich in einem Jahr rechnen.

Zustand getragen. Schließlich handelt es sich offenbar um einheimische Reisende. Ich brauche Munition für etwas anderes, also schicke ich sie weiter.

Aus dem vorherigen Satz ergibt sich logischerweise, dass ich um ein persönliches Treffen in Prag und seiner unmittelbaren Umgebung bitten werde, damit sich der potenzielle neue Eigentümer selbst ein Bild machen kann.

Ich werde auch am Wochenende mehr Fotos machen, um uns jederzeit Zeit zu sparen.

Preis 35.000,-. Bei schnellem und problemlosem Handeln neige ich dazu, eine Kurskorrektur in Betracht zu ziehen.

Vielen Dank an den Besitzer des Chronomag für den Platz.

edcmfRC.jpg

Notez que le texte ci-dessous est dans la plupart des cas traduit automatiquement à partir de sa langue d'origine.

Chers amis,

Je propose à la vente ces lampes de poche, dont je suis propriétaire.

C’est un modèle que vous pouvez lire ici https://www.hodinkee.com/articles/sexy-robot-the-grand-seiko-quartz-sbgx061-with-caliber-9f

Le sujet de la vente est la montre elle-même, sans boîtes ni papiers, seulement une partie du coup et je peux emballer un étui de voyage certina (utilisé), comme je l’ai acheté.

\ - à la volée et donnant un sens à la bière sur une machine à quartz immortelle décorée. : )

Précision +/- 0s/mois. J’y compterais dans un an.

État usé. Après tout, apparemment, ce sont des voyageurs locaux. J’ai besoin de munitions pour autre chose, alors je les envoie.

De la phrase précédente, il découle logiquement que je demanderai une rencontre personnelle à Prague et ses environs immédiats, afin que le nouveau propriétaire potentiel puisse l’imaginer lui-même.

Je prendrai également plus de photos le week-end pour nous sauver à tout moment.

Prix ​​35 000, -. En agissant rapidement et sans aucun problème, je suis enclin à envisager une correction du prix.

Merci au propriétaire du chronomag pour l’espace.

edcmfRC.jpg

Houd er rekening mee dat onderstaande tekst in de meeste gevallen automatisch wordt vertaald vanuit de oorspronkelijke taal.

Lieve vrienden,

Ik bied deze zaklampen, die ik bezit, te koop aan.

Dit is een model waarover u hier kunt lezen https://www.hodinkee.com/articles/sexy-robot-the-grand-seiko-quartz-sbgx061-with-caliber-9f

Het onderwerp van de verkoop is het horloge zelf, zonder dozen en papieren, slechts een deel van de slag en ik kan een bepaalde reiskoffer (gebruikt) inpakken zoals ik heb gekocht.

\ - on the fly en een gevoel van bier maken op een versierde onsterfelijke kwartsmachine. : )

Nauwkeurigheid +/- 0s / maand. Ik zou er over een jaar tellen.

Conditie gedragen. Het zijn tenslotte blijkbaar lokale reizigers. Ik heb munitie nodig voor iets anders, dus ik stuur ze op.

Uit de vorige zin volgt logischerwijs dat ik een persoonlijk gesprek zal aanvragen in Praag en directe omgeving, zodat de potentiële nieuwe eigenaar zich dat zelf kan voorstellen.

Ik zal in het weekend ook meer foto’s maken om ons op elk moment te redden.

Prijs 35.000,-. Bij snel en probleemloos handelen ben ik geneigd enige correctie in de prijs te overwegen.

Bedankt aan de eigenaar van de chronomag voor de ruimte.

edcmfRC.jpg